最近我又开始寻摸房子,因为打算和女朋友搬到一起住。她理想中的住所和我的有点不同:她喜欢新房子,而我喜欢老城区的旧房子;她要求房间的采光和舒适,而我基本只把房间当作睡处和垃圾库;她在意小区的安全措施,可我却不愿每次回家都经过保安。不过在一点上我们达成了共识,就是绝不能住在像我05年刚回北京时租的那地儿。
那房子的设计者像是浸淫在家居杂志中的盲者。当时看房子的时候,我只想尽快搬离青年旅馆,所以草草瞄了两眼便付了房租。后来才发现最初吸引我的大厨房原来是个绣花枕头——柜子只是用来遮住水管和煤气管道的摆设,乍看位置很合理的微波炉每次必须垫脚才够得到。
客厅显得很气派,用我朋友的话来说有“北京皮条银行”的气派。地盘上假的大理石映衬着天花板上香艳怒放的吊灯;一面大玻璃方块嵌在电视机后的墙上扮成壁炉的模样;沙发大得让人以为是迷了路的航空母舰;窗外叮当不断的建筑工地预示着CBD的蓬勃发展——整个房间好像是为那些钱比智力多的人设计的,我的智力有限,钱更寥寥,这让我到现在都想不起来何时被下了蒙汗药。
差点忘了还有加湿器。说是加湿器,其实最初搞不懂是什么东西。我在美国所知的加湿器都是不起眼的小塑料盒子,偶尔喷出一小股冷气,而这个三角架上的蓝玻璃盘子,像是鸟盆(bird-bath),又像是蒂凡妮设计的供巨人如厕后的浴具。插上电后,才发现水盆里有LED灯,由红转蓝,再转绿,再转橙,过一会儿,盆里的水升腾成了诡谲的云,再加上这个精工细作的玻璃盘,像是主管潮气的神明的祭坛,也像是劣质恐怖片的开头。
最神奇的是空调。
那年的十月好像初冬,我在一个寒冷的早上去开空调。那台海尔出品的立式空调智慧得连个字儿都没有,我随便按了一个钮儿,空调的小屏幕亮了,还伴随着活泼短促的嘟声。我拿起用磁石吸在空调侧壁的遥控器,寻找着看起来是“热气”的钮儿,我按了个最貌似的,空调奏起了快乐的小曲儿,然后冲我的脸喷出一股冷气。
我按了另一个钮儿,空调又响起快乐的小曲儿,小屏幕上出现了一棵松树。
另一个钮儿,松树开始哭泣。
另一个钮儿,更多的泪珠聚到松树旁,空调又开始唱曲儿。
另一个钮儿,松树后面出现了一道闪电。
那看起来很危险,所以我按下了最后一个钮儿,一朵桔色的雪花瞬时侵占了半个屏幕,快乐的小曲儿响起。
厨房的冰箱上有个控制自身温度的钮儿,还贴着“人工智慧/假日”的标签。 我凝视良久,决定住手。

只说一个字:您真有意思。
January 23rd, 2007, at 10:05 pm #uh-oh~
January 23rd, 2007, at 11:14 pm #Brendan没词儿了么?翻出篇这么老旧的文?不过这篇中文给人的感觉更好些。
最后一句,要是我会这么写——“我凝视良久,决定还是不按为好。”
What can I say — I’ve been busy and sick since I got back to Beijing, and I had to make a deadline with this article, so…
Sorry to disappoint, at any rate.
January 23rd, 2007, at 11:19 pm #Still great for me, keep working on it, dude!
January 24th, 2007, at 6:44 am #Long time no see, what’s up?
哈哈~~~
January 24th, 2007, at 12:28 pm #lol, disappoint? No, I think not. I enjoyed it quite a bit. Keep up the great work!
=^-^=
January 25th, 2007, at 12:47 am #it’s a big surprise to me to know you’ve always been setting deadline for each blog entry! no pressure, man though you did a great job. People will love them as always and wouldn’t change only because you didn’t post on time.
January 25th, 2007, at 7:51 am #well, love them because they are great indeed. post them only because you want to indeed.
你太逗了!!!
January 25th, 2007, at 11:44 am #哈哈,物性随人性.
January 25th, 2007, at 4:33 pm #貌似空调主人也不比空调智能多少,哈哈
January 25th, 2007, at 4:52 pm #忽悠? It’s not better than nothing.
January 26th, 2007, at 12:26 am #Brendan, could you give me your e-mail address? I would like to contact with you for some business affairs. Thanks a lot!
January 26th, 2007, at 12:40 pm #貌似您的“天然愚蠢”被“人工智能”打败了。哈哈哈哈。
January 27th, 2007, at 2:54 pm #寻摸=踅摸?
January 31st, 2007, at 8:43 am #这哥们真的是老外?文笔很逗,估计是个很有意思的哥们。
January 31st, 2007, at 4:59 pm #Hey man, I’ve just discovered your blog, and have been thoroughly enjoying both the English and Chinese entries. Your distinct voice comes thru both languages surprisingly well and really has inspired me to pick my Chinese back up off the scrap heap. Keep up the good work!
February 1st, 2007, at 1:00 pm #最后一句,要是我会这么写——“我凝视良久,决定还是不按为好。”
说实话,还是原文“我凝视良久,决定住手。”用来结尾更简洁,也更幽默些。一遭被蛇咬,十年怕井绳的感觉都出来了,呵呵。
February 2nd, 2007, at 11:13 pm #呵呵,有趣的博客。
February 4th, 2007, at 10:22 am #很偶然看了您写的文章,您的文字里确实有一些很精彩的闪亮点,这让文章看起来很有意思,或者某句话看起来很不一般。呵呵,这个功夫有点让人羡慕。
其实我有点困惑这是不是因为,中文不是您的母语的缘故;因为我还没试过把一个外语掌握到这么好的程度,所以无从比较。我只知道作为中国人,对待我所熟知的这门语言,往往会有迟钝甚至漠视的态度。结果就是,虽然我爱她、却不知道能怎样把她运用得更好;今天湖反发现,也许我在您这里找到了答案。
不行了,我笑翻了
February 5th, 2007, at 6:12 pm #强烈要求日日更新,或每隔一日更新~~!
February 6th, 2007, at 12:37 am #幽默,自嘲地领略着古老中国人的思维方式。在用词的准确上令人印象深刻。“京片子”的调侃让你学到不少,而且用得恰到好处。
February 11th, 2007, at 7:13 am #挑个错, “寻摸“ 应该是 “踅摸“
April 10th, 2007, at 5:25 pm #幽默可能是人类的共性,但一个国家的人掌握了另外一个国家的语言后,他也可以把自己的幽默用后者的语言表达出来。
September 17th, 2007, at 2:37 pm #上面打错一个字,“但”应该是“ 当”
September 17th, 2007, at 2:38 pm #哈哈
October 31st, 2007, at 1:38 am #